Любовь Моя безмерно велиика,
И верности Моей не передать,
Доверься Мне, как малое дитя,
Ведь Я пришел тебя благословлять!
Суди себя и приходи ко Мне,
Не отвернусь сейча и никогда!
Ты обретаешь праведность во Мне,
Пока протянута ко Мне твоя рука.
Я терпеливо жду твоей любви,
Чтоб святости огонь зажечь сильней,
Соединившись в Духе на земле,
Подняться в благодати над землей!
Коснувшись уст твоих святым огнем,
Святым Огнем Я сделаю слова!
Из чрева реки изолью дождем!
Дождем последнего пророчества- хвала!
На боль своей души смотри с улыбкой,
За очищающую боль, прости.
Я уведу тебя от топи зыбкой,
Поставлю на скале, Моем пути!
В Моих словах заложена вся сила,
Способная все чудеса творить!
Иссякнет, как воды в пустыне жила,
Власть прошлого всех болей и обид.
Я поведу тебя к Моим высотам
И возрожденный дух познает цель!
Ты расстворишься вся в Моих широтах,
Познаешь благости Моей елей!
Наталия Минаева,
Рига, Латвия
"Он ввел меня в дом пира, и знамя Его надо мною - любовь". Песня Песней 2:4
Любовь Моя - поэзия души...и это все о Нем
Прочитано 6115 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Монастырь наш Россия - Батый Ирина Это мысли Гоголя в его работе "Надо проездиться по России"
Н.Гоголя в Оптину пустынь отказались принять, а он желал быть монахом.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.