современные самолеты, автомобили,
скоростные поезда
первый раз Европа не попала к родным,
Близким до Рождества.
мир, который не принимает Христа
хотел праздновать Его День Рождения
как-то странно звучит:
"Я Его не хочу принимать,
Но Его день Рождения хочу отмечать"
вот им от Бога первый знак:
не хотите Моего Сына в своё
сердце пускать
и не вам Его День Рождения отмечать.
Бог природой повелевает
хотя про это, еще не каждый знает
многие подумают, что это совпадение
нет, это выше вашего разумения
это еще цветочки,
ягодки будут впереди,
лучше бы нам не жить в те дни
и германию землетрясение
немножко пошатало
это только начало
не хочу старый свет обижать
но они надеются не на Бога,
но все больше на Мать
последние времена
Европа, выгляни из тумана
прими в свое сердце Христа
и будешь ты спасена.
гоменюк михаил,
г.гайсин, украина
гоменюк михаил владимирович, пришел к Иисусу в 2004 и полностью посвятил свою жизнь Богу. сейчас пишу стихи e-mail автора:lichmanyk@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 2781 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Плывёт, вращается планета - Вячеслав Переверзев На эти слова уже есть песня. Смотрите ссылку:
http://cxmusic.org/2011-04-14-23-11-03/2011-04-15-00-35-55/427-2012-10-30-21-05-22
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 17) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.