Где то далеко идут дожди
Где то далеко метут снега
Где то солнце палит беспощадно
Где то вьюга завывает и пурга
А у нас сегодня солнышко на небе
листья под ногами падая шуршат
Словно в чудном дивном вальсе ветра
В воздухе они вальсируя
кружат
Вся палитра красок в дне чудесном
Новым днем благославил Господь сполна
Лишь бы сердце наше принимало
Красоту, что Господом дана.
Мой Господь, великий, чудный, дивный
Я спешу хвалу тебе воздать
С добрым утром, мой единственный могучий
Хочется мне в небо прокричать.
И тебе, сестричка дорогая
Подарить хочу всю эту красоту
С добрым утром! распахни сердечко
И впусти любовь Христа и чистоту!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.
Поэзия : Вера от слышания - Чала Вячеслав Поместил суда и этот неуклюжий виршок только лишь из-за скорби моей по тому, как мало нынче народ Божий уделяет времени чтению. В Слове нужно находиться непрестанно, о чем я буду повторять еще и ещё, любыми доступными мне способами.